Tuorein sisältö

Leijonakuningas 3D

Ensi-ilta: 20.01.2012
Genre: Animaatio, Komedia, Lasten, Musikaali, Seikkailu
Ikäraja: 7
Jari Tapani Peltonen

18.01.2012 klo 23.45 | Luettu: 31469 kertaa | Teksti: Jari Tapani Peltonen

Kun Jylhämaan kuninkaan Mufasan poika esitellään ylvään uskonnollisessa seremoniassa, yksikään silmäpari ei jää kostumatta Pohjois-Koreassa. Kansa kumartaa syvään prinssi Simballe. Jopa herkkupylly antilooppi uskoo valtion viralliseen kantaan, jonka mukaan kansalaisten ja ruohon syöminen on sama asia, muuttuvathan leijonat ruohon lannoitteeksi jo muutamia tuhansia kaulavaltimoita aukaistuaan.

Mufasa hallitsee mitä valo koskettaa. Nartut ovat hänen. Elämän kiertokulku, jne. Miten pahasti toisen lajin edustajaa sopii pahoinpidellä huvin vuoksi? Vanha patu tietää, perijä kuuntelee. Kaikessa harmoniassa ilmeinen uhka jää huomaamatta. Lihaa syövän heteroleijonan arkkivihollinen, hintahtava neekerileijona Scar aikoo systeemin kestävyydestä vähät välittämättä tuoda Jylhämaahan läjäpäin raakalaismaisia hyeenoita. Scar käyttää Simbaa nappulana kierossa pelissään, pakottaen prinssin maanpakoon.

Simba on nääntyä erämaahan, mutta apuun tulee jokamiesretoriikkaa viljelevä perussavannilainen pahkasika ja sen leveän selän takana piileskelevä ruikuttava mangusti. Halveksitut hylkiöt adoptoivat herralajin edustajan kernaasti turvakseen. Jätkäporukalla on kiva retostella vuositolkulla, mutta loputtomiin Simba ei voi kohtaloa pakoilla. Kuten Pohjois-Koreassa tiedetään, todellinen johtaja hallitsee jopa säätä: Jylhämaa tekee kuolemaa! Hallusinoituaan (ja nähtyään naisen nyt, sukukypsänä) Simba ryhtyy alfaurokseksi, jollaista lauma eli parikymmentä naarasta on toiveikkaan passiivisena odotellut.

Katsoin Leijonakuninkaan eilen DVD:ltä ja tänään 3D:nä, mutta yleensä vain kerran vuodessa. Suosikkianimaatioitani se ei ole, sillä vaikka rakastan tunneälyllä kerrottuja tarinoita joiden sanomaa en voi allekirjoittaa, olen vain ihminen ja mieluiten allekirjoitan. Leijonakuninkaan suosion salaisuus on kysyntä ja tarjonta (90-luvulla). Disney ei ollut laulanut omaan ylivertaisuuteensa uskovien äijien ylistystä sitten sen, kun ikuinen poika Peter Pan tapasi uuga-buuga-inkkareita ja paukutti alushousujaan vilauttelevan Helinä-keijun mahtavaa peräsintä.

Eilen ja tänään silmäni kostuivat, sillä myös sovinistiseen maailmankatsomukseen kuuluu kauniita asioita, kuten kunnia, vastuu, toveruus ja isän ja pojan rakkaus. Kiltteys ja nöyryys ovat disneymäisiä juttuja, joita et Leijonakuninkaasta löydä. Aladdin ei ole firman ainoa vähäosainen, joka murtaa leivän toisen kanssa. Leijonakuninkaassa nälkää näkevät vain hyeenat, jotka väitetysti ovat pahaa ja typerää kansaa. Nämä olivat yksityiskohtia. Pienessä merenneidossa elitistiravusta tulee uhrautuva isähahmo transumerenneidolle sillä hetkellä, kun tyttö päättää leikkaukseen mennä: rapu varoittaa hämärästä puoskarista, mutta vaikka tyttö ei kuuntele, rapu seisoo tytön rinnalla loppuun saakka. Tämä on iso juttu, merkittävä sivujuoni lähimmäisyydestä. Se ei ole, että Simban hassut kaverit lähtevät vapaaehtoisesti mukaan, kun pahikset pitäisi potkia takaisin kurjuuteensa: ei ainakaan positiivinen juttu.

En menisi vannomaan, että Disney ajattelee sanomansa aina loppuun saakka, mutta ajateltu niitä on. Mikä on ainoa epäilyttävä yksityiskohta Disneyn hupsussa, herkässä, haikeassa ja kristillisessä Robin Hoodissa? Se, että "oikeamielinen" leijonakuningas Richard on ristiretkellä. Ristiretket eivät ole kivoja. Kuinka ollakaan, elokuvassa todetaan ohimennen, että kuningas on hullulla ristiretkellä, koska käärme hypnotisoi hänet. Käärme, tiedäthän.

Harva kaksoismerkitys jää huomaamatta kestokulutuksessa. Masokistisuuttani en kestokuluta. Disney suunnittelee tai suunnitteli käsitöidensä rakenteen harkitummin kuin muiden elokuviensa ilmeisestä syystä. Niinpä hahmot ovat välittömästi rakastettavia. Kerronta on tiivistä, iskevää. Vaikkapa sitä voisi kritisoida, että Leijonakuningas pikakelaa romanssinsa ohi yhdellä laululla, mutta asiaa voi ajatella niinkin, että yhdellä laululla elokuva luontevasti lisää itseensä romanttisen tason, joka väittääkseni tekee suuremman vaikutuksen, kuin useimmat kokoromanttiset elokuvat. Raina juhlii kiihkosovinismia salakavalasti, mutta kun taiteesta puhutaan, siitä lähdetään, että valittu näkökulma on ongelma vain silloin, kun jokin toinen näkökulma olisi mielenkiintoisempi, tai näkökulmaa käsitellään heikosti. Liikutu Simban paluusta - ymmärrä Pohjois-Koreaa! Äläkä vihaa sitä ihan oikeasti mukavaa sikaa, joka virkkoo hakuna matata, ongelma ratkesi.

3D-käännöstyö on yllättävän vakuuttavaa. Kyse ei ole litteiden kalvojen erottamisesta, vaan hahmoja on pyöristetty. Näppäriä 3D-hetkiä on useampia, kuin sekunteja, joina monimutkainen objekti vaikuttaa pullistuvan kuin kupla. Onnistuminen alleviivaa sen, miten loisteliasta on alkuperäinen kynänjälki: perspektiivivirheitä vilisevää huttua ei 3D:ksi käännetä, tämän opimme tapauksesta Muumi ja punainen pyrstötähti. Kuva- ja äänimaailman johdosta Leijonakuningas on mahdikas mestariteos. Moni tuhahtaa 3D:n olevan tarpeetonta kuin mustavalkoisen klassikon värittäminen. Niinhän se on. Eikä unohdeta, että 3D samentaa värejä. Muutaman Disneyn klassikon kaikilla mahdollisilla dubbauksilla kokeneena totean kuitenkin, että 3D on uusi vaihtoehto. Vaihtoehto, joka tuo klassikon isolle kankaalle. Kaikki rummut soikoon.


Elokuvatraileri Filmtrailer.com in kanssa

V2.fi | Jari Tapani Peltonen
< Salaliittolainen... Rat King... >
Keskustele aiheesta

Keskustelut (20 viestiä)

Burbeting

Rekisteröitynyt 07.12.2007

19.01.2012 klo 07.08

Vaikka leijonakuningas on itellekkin se tärkein disney-elokuva, en uuddelleenlämmitykselle antaisi viittä tähteä :/. Noh, jokainen tyylillään.
lainaa
pyyhe

19.01.2012 klo 09.16 1 tykkää tästä

En kyllä tajua millä logiikalla viiden tähden elokuva "pudottaisi tähtiään" vain sillä perusteella että se tuodaan uudelleen valkokankaalle, olkoonkin että 3D:na.
lainaa
VEIVINHEITTOVIHKO

19.01.2012 klo 13.46

Oonkin miettinyt, että miten Scar muka aiheutti sen että savannilla lakkasi satamasta :P
lainaa
KimbaTheWhite

19.01.2012 klo 17.20

tämäkin elokuva on lähes suora kopio siitä vanhasta japanilaisesta animaatiosta. Siinä japanilaisessa animaatiossa vaan sen leijonan nimi on Kimba...juoni ja hahmotkin lähes identtiset. Niin ja se alkuperäinen on jostain 70-luvulta.

http://www.kimbawlion.com/rant2.htm
lainaa
niggerguy

19.01.2012 klo 18.34

Disneyn paras animaatio, mutta miten uskallat sanoa n-sanan arvostelussasi?
lainaa
TatiTheThird

19.01.2012 klo 19.02

niggerguy kirjoitti:
Disneyn paras animaatio, mutta miten uskallat sanoa n-sanan arvostelussasi?

Juu, ihan samaa mietin, että aika rajua kielenkäyttöä arvostelussasi. Vielä viiden tähden arvostelussa.
lainaa
Lichi

Rekisteröitynyt 04.09.2011

19.01.2012 klo 19.57 1 tykkää tästä

TatiTheThird kirjoitti:
niggerguy kirjoitti:
Disneyn paras animaatio, mutta miten uskallat sanoa n-sanan arvostelussasi?

Juu, ihan samaa mietin, että aika rajua kielenkäyttöä arvostelussasi. Vielä viiden tähden arvostelussa.

Yhyy kauheeta, nyt kaikkien mustien leijonien tunteita loukattiin ;(

Hyvä, että joku sentään uskaltaa puhua asioista vielä niiden oikeilla nimillä.
lainaa
Burbeting

Rekisteröitynyt 07.12.2007

19.01.2012 klo 21.40

KimbaTheWhite kirjoitti:
tämäkin elokuva on lähes suora kopio siitä vanhasta japanilaisesta animaatiosta. Siinä japanilaisessa animaatiossa vaan sen leijonan nimi on Kimba...juoni ja hahmotkin lähes identtiset. Niin ja se alkuperäinen on jostain 70-luvulta.

http://www.kimbawlion.com/rant2.htm


Tästä olen kyllä samaa mieltä. Ollut jo aika pitkään.
lainaa
VEIVINHEITTOVIHKO

19.01.2012 klo 21.48 1 tykkää tästä

Lichi kirjoitti:
TatiTheThird kirjoitti:
niggerguy kirjoitti:
Disneyn paras animaatio, mutta miten uskallat sanoa n-sanan arvostelussasi?

Juu, ihan samaa mietin, että aika rajua kielenkäyttöä arvostelussasi. Vielä viiden tähden arvostelussa.

Yhyy kauheeta, nyt kaikkien mustien leijonien tunteita loukattiin ;(

Hyvä, että joku sentään uskaltaa puhua asioista vielä niiden oikeilla nimillä.


Itekin käytän neekeri-sanaa sarkastisessa ym. mielessä, en kuitenkaan pidä sitä jonain "oikeana nimityksenä" tummaihoisille. Älkääs takertuko epäolennaisuuksiin, kuten johonkin yhteen sanaan arvostelussa.
lainaa
Jari-Pee

Moderaattori

Rekisteröitynyt 30.03.2007

19.01.2012 klo 23.18

niggerguy kirjoitti:
Disneyn paras animaatio, mutta miten uskallat sanoa n-sanan arvostelussasi?


Kysymyksen voi tulkita ainakin kahdella tavalla.

A. "Peltonen, taistelet rohkeasti rasismia vastaan omalla tyylilläsi! Mistä kumpuaa tämä itseluottamus ja hyvä tahto?"

B. "En ymmärrä mitä sekoilet! Eikö yhtään hävetä, senkin perussavannilainen rasisti?"

Niin tai näin. Kiellettyjä sanoja ei ole. Asiayhteys ratkaisee. Kun yritän vastustaa sortoa provosoivasti ja koomisesti, sortajien sanavarastoon on luontevaa tukeutua. Ylimääräisenä bonuksena jotkut ammattilaisloukkaantujat ymmärtävät tekstini väärin. He ovat mielestäni sortajia myös. Sortajia vastustan.

Jos minkä tahansa vähemmistön edustaja ymmärtäisi, mitä ajan takaa, ja selittäisi, miksi hän tästä huolimatta pahastuu, muuttaisin tyyliäni.
lainaa
Things

20.01.2012 klo 01.46

Lichi kirjoitti:
TatiTheThird kirjoitti:
niggerguy kirjoitti:
Disneyn paras animaatio, mutta miten uskallat sanoa n-sanan arvostelussasi?

Juu, ihan samaa mietin, että aika rajua kielenkäyttöä arvostelussasi. Vielä viiden tähden arvostelussa.

Yhyy kauheeta, nyt kaikkien mustien leijonien tunteita loukattiin ;(

Hyvä, että joku sentään uskaltaa puhua asioista vielä niiden oikeilla nimillä.


Että joku jaksaa puhua ASIOISTA niiden oikeilla nimillä, nyt sitä vasta rohkeita ollaan :DD
lainaa
Bronson

Rekisteröitynyt 29.12.2009

20.01.2012 klo 02.54

En uskalla mennä katsomaan teattereihin, rupeaisiin kuitenkin teatterissa nostalgiafiiliksissa vollottamaan.
lainaa
TeosjaKonteksti

20.01.2012 klo 22.07

pyyhe kirjoitti:
En kyllä tajua millä logiikalla viiden tähden elokuva "pudottaisi tähtiään" vain sillä perusteella että se tuodaan uudelleen valkokankaalle, olkoonkin että 3D:na.


siksi että jos se tuotaisiin joka viikko uudestaan teatteriin niin kyllä siinä maku menee.

ihan kuin vaikka Street Fighter, tai äskeisempänä esimerkkinä Marvel vs Capcom 3. Moni sanoisi että Ultimate MvC3 on on kaikki mitä alkuperäinen ja enemmän ja näin ollen ansaitsee paremmat pisteet mutta julkaisupolitiikan takia antaisin huonommat kuin alkuperäiselle

p.s. leffa on hyvä mutta turhalta tuntuu.
lainaa
jepjep

21.01.2012 klo 20.36

KimbaTheWhite kirjoitti:
tämäkin elokuva on lähes suora kopio siitä vanhasta japanilaisesta animaatiosta. Siinä japanilaisessa animaatiossa vaan sen leijonan nimi on Kimba...juoni ja hahmotkin lähes identtiset. Niin ja se alkuperäinen on jostain 70-luvulta.

http://www.kimbawlion.com/rant2.htm


Shokkiuutinen, suurinosa disneyn elokuvista ovat kopioita vanhoista klassikoista.
lainaa
Burbeting

Rekisteröitynyt 07.12.2007

21.01.2012 klo 21.49

jepjep kirjoitti:
KimbaTheWhite kirjoitti:
tämäkin elokuva on lähes suora kopio siitä vanhasta japanilaisesta animaatiosta. Siinä japanilaisessa animaatiossa vaan sen leijonan nimi on Kimba...juoni ja hahmotkin lähes identtiset. Niin ja se alkuperäinen on jostain 70-luvulta.

http://www.kimbawlion.com/rant2.htm


Shokkiuutinen, suurinosa disneyn elokuvista ovat kopioita vanhoista klassikoista.


Tässä tapauskessa Disney kuitenkin väitti tarinan olevansa heidän omansa, eivätkä vieläkään suostu tunnustamaan, että tämä on matkittu.
lainaa
Lo7

22.01.2012 klo 15.49

"Miten pahasti toisen lajin edustajaa sopii pahoinpidellä huvin vuoksi?"

that's a good question, bro.
lainaa
MikroPop

25.01.2012 klo 20.01

Pisteet siitä että et sensuroinut asteriskeilla pelättyä n-sanaa, ja tietysti siitä että tämä oli tosi hyvä arvostelu.

Olen huomannut (ja tämä on vain minun huomioni, rajallisiin havaintoihin perustuva, eikä mikään totuus) että disney-leffat jakavat ihmisiä karkeasti kahteen leiriin: Toiset inhoavat niitä ilmeisten epäkohtien ja moraalittomuuksien vuoksi, toiset taas rakastavat niitä ja ovat täydellisen sokeita näille epäkohdille.
Tällä arvostelulla todistit jälleen kerran miten on mahdollista olla kuulumatta mihinkään ääripäähän, ja yksinkertaisesti rakastaa jotakin sen pienet puutteet tiedostaen.
lainaa
sepe

30.01.2012 klo 01.35

Burbeting kirjoitti:
Tässä tapauskessa Disney kuitenkin väitti tarinan olevansa heidän omansa, eivätkä vieläkään suostu tunnustamaan, että tämä on matkittu.


Eikös se tarina noissa kahdessa olekin melko erilainen? Paljon yhteneväisiä kohtauksia ja hahmoja vaan
lainaa
Örh

02.02.2012 klo 02.51

Vanha leffa, pistetääs 3D:ks, ja viisi tähteä, huoh.
lainaa
Talmunen

Rekisteröitynyt 20.12.2010

02.02.2012 klo 18.34

Miten 2Dhen saadaa syvyyttä?
lainaa

www.v2.fi™ © Alasin Media Oy | Hosted by Capnova