Tuorein sisältö

Nintendo selittelee SSBB:n myöhästelyä

20.05.2008 klo 16.43 | Luettu: 12115 kertaa | Teksti: Matti Lintula


Nintendo alkaa olla pahamaineisesti tunnettu hitaahkosti alueelta toiselle leviävistä peleistään. Hartaasti odotettu Super Smash Bros. Brawl on saanut fanit jo raivostumaan Nintendon viivyttelyyn. Japanissa tammikuun lopulla julkaistu peli ehti jo Yhdysvaltoihinkin maaliskuussa, mutta Euroopassa mäiskintää päästään aloittelemaan vasta aivan kesäkuun viimeisinä päivinä.

"Jokaiseen lokalisointiprosessiin kuuluu testaaminen, jolla varmistetaan, että oikea ääni on tallennettu ja oikea laukaisin pelissä kytkee siihen kuuluvan äänen oikeaan aikaan. Kyse ei siis ole pelkästä sanojen vaihtamisesta, vaan toimenpide vaatii kunnollisia lisäprosesseja tuotannossa. Tämä vie aikaa", selittää Laurent Fischer Nintendolta.

Fischer tietää, että hidas lokalisointi on suututtanut ihmisiä ympäri maailmaa, mutta asialle ei voi tehdä mitään. Käännösajat ovat kuitenkin lyhenemään päin ja Fischer täräyttää, että ilman odottelua Euroopalta olisi jäänyt monta hyvää peliä kokematta. Fischer ei kuitenkaan ota kantaa siihen, miksi suurin osa maailman pelistudioista osaa tehdä lokalisoidun version samanaikaisesti alkuperäisen kanssa ja Nintendo viimeisenä suurena pelijulkaisijana joutuu pitämään faninsa jatkuvasti odotuksessa.

Lähde: Destructoid

V2.fi | Matti Lintula
< Star Wars kurittaa W... Metal Gear Solid myö... >

Keskustelut (11 viestiä)

Stormtrooper

Rekisteröitynyt 24.11.2007

20.05.2008 klo 16.58

Onko jotenkin laillisesti vaadittuja noi lokalisoinnit? Jos ei, niin jättäisivät vaan tekemättä >_>
lainaa
zeroic

Moderaattori

Rekisteröitynyt 10.04.2007

20.05.2008 klo 17.07

Stormtrooper kirjoitti:
Onko jotenkin laillisesti vaadittuja noi lokalisoinnit? Jos ei, niin jättäisivät vaan tekemättä >_>


Luulen, että kovin moni ei tahdo pelata Euroopassa japaninkielisiä pelejä ;)
lainaa
quu

20.05.2008 klo 17.13

Ja jenkkilässä pelataan?
lainaa
Mikko

Moderaattori

Rekisteröitynyt 30.03.2007

20.05.2008 klo 17.14

Saksan ja Ranskan markkinat vaativat lokalisoinnin, ellei laki- niin myyntisyistä ainakin.
lainaa
Sarkoni

Rekisteröitynyt 12.10.2007

20.05.2008 klo 17.29

No onpahan selitys. Eikö jokainen peli joudu käymään läpi saman prosessin muutenkin, ei kai tässä mitään todella poikkeuksellista ole? :?
lainaa
Sir_Rymylys

Rekisteröitynyt 11.04.2007

20.05.2008 klo 17.37

Mikko kirjoitti:
Saksan ja Ranskan markkinat vaativat lokalisoinnin, ellei laki- niin myyntisyistä ainakin.


Miksi ihmeessä kaikki pitää sönkätä makkara poskessa?
lainaa
Repe

20.05.2008 klo 17.55

Niin, olisihan se kauhistus ranskalaisille ja saksalaisille jos vaikka muutaman sanan englantia sattuisivat oppimaan...kansallisidentiteetti olisi vähintään mennyt iäksi.
lainaa
MJR2312

Rekisteröitynyt 03.09.2007

20.05.2008 klo 18.10

Saisivat nyt edes julkaista englannin kielistä versiota käyttävissä maissa pelin yhtä aikaa Yhdysvaltojen kanssa. Saattaisivat vaikka tuolla Keski-Euroopassakin oppia vähän englantia ja lokalisointiin ei tarvitsisi enää käyttää yhtä paljon rahaa. Lisäksi kielitaidon paraneminen olisi varmasti muutenkin hyvä juttu.

Ei mene tämä selitys kyllä läpi, tai sitten Nintendo ei tosiaan ole oppinut mitään.
lainaa
Tingle

Rekisteröitynyt 19.04.2007

20.05.2008 klo 18.26

Toivottavasti ovat taas edes hieman hioneet tasapainoa, ainakin Meleen kohdalla Foxia viilattiin USA-versiosta alaspäin. Ainakin Snakea ja Metaknightia on haukuttu rikkinäisiksi, joten mielestäni voisivat säädellä niitä alaspäin jotta niitä kehtaisi koittaa.
lainaa
Autio

Rekisteröitynyt 11.10.2007

20.05.2008 klo 18.46

Tingle kirjoitti:
Toivottavasti ovat taas edes hieman hioneet tasapainoa, ainakin Meleen kohdalla Foxia viilattiin USA-versiosta alaspäin. Ainakin Snakea ja Metaknightia on haukuttu rikkinäisiksi, joten mielestäni voisivat säädellä niitä alaspäin jotta niitä kehtaisi koittaa.


Huom! saattaa sisältää spoilereita.

Metaknight on rikki, poikki ja hajalla, niin kauan kuin ollaan reunalla tai ilmassa(eli pääsääntöisesti koko ajan), snake taas, on ennemmin sellainen jekkumaakari ja gimp-machine, muttei muussa tunnu oikein pärjäävän. Jos jokin on oikeasti rikki niin Pit ja Toon Link ovat sellaisia.

Ja mitä tuohon viivästymiseen tulee, niin mikään nintendon selityksistä ei ole ollut oikein vedenpitävä.
lainaa
Silverblade

Rekisteröitynyt 04.04.2007

20.05.2008 klo 23.52

Bah, sais vaihtoehdoksi japanilaiset ääniraidat. Usa-äänet ovat kamalia :X
lainaa

Kirjoita kommentti




V2.fi Tiktok
www.v2.fi™ © Alasin Media Oy | Hosted by Capnova