V2.fi:n joulukalenterin luukku 20
Tämä on V2.fi:n joulukalenterin 20. luukku. Haluatko mukaan arvailuun - lue ohjeet täältä!
Tämän päivän kuva:
Edellisen kuvan vastaus:
Kuvassa oli Famicom Disk System
Tämän päivän kuva:
Edellisen kuvan vastaus:
Kuvassa oli Famicom Disk System
Keskustelut (13 viestiä)
Rekisteröitynyt 30.11.2012
20.12.2012 klo 14.21 1
20.12.2012 klo 14.26 10
20.12.2012 klo 14.26 20
20.12.2012 klo 14.45 3
20.12.2012 klo 14.52 1
20.12.2012 klo 15.09 16
Moderaattori
Rekisteröitynyt 30.03.2007
20.12.2012 klo 15.26 6
20.12.2012 klo 15.40 7
Let it be stated for the record, että kuvan rajaus oli sitten Veeran idea.
Englantia osaamattomille tein palveluksen ja käänsin tuon alun suomeksi Google Translatella:
Todettakoon, että ennätys,että kuvan rajaus oli sitten Veeran idea.
20.12.2012 klo 16.36 4
Let it be stated for the record, että kuvan rajaus oli sitten Veeran idea.
Englantia osaamattomille tein palveluksen ja käänsin tuon alun suomeksi Google Translatella:
Todettakoon, että ennätys,että kuvan rajaus oli sitten Veeran idea.
Anna sen olla todettu ennätyksen vuoksi, että kuvan rajaus oli sitten Veeran ajatus.
Rekisteröitynyt 04.09.2011
20.12.2012 klo 16.38 1
20.12.2012 klo 17.20 1
Let it be stated for the record, että kuvan rajaus oli sitten Veeran idea.
Englantia osaamattomille tein palveluksen ja käänsin tuon alun suomeksi Google Translatella:
Todettakoon, että ennätys,että kuvan rajaus oli sitten Veeran idea.
English is part of the non-I did a favor and turned that early Finnish Google Translate:
It should be noted that the record that the cropping was then Veera idea.
Ja teille suomea osaamattomille, tuossa seisoo notta:
Englanti on osa kuin tein palveluksen ja kääntyi että varhainen suomalainen Google Translate:
On huomattava, että levy, että viljely oli silloin Veera ajatus.
Ok, en viitsi mennä pidemmälle ettei maailmanloppu tule etuajassa.
20.12.2012 klo 18.22 11
Rekisteröitynyt 12.04.2007
20.12.2012 klo 18.32
Kirjoita kommentti